®293 Wright St., Delavan, Wl 53115Phone: 1-800-468-78671-800-546-7867Fax: 1-800-390-5351OWNER'S MANUALConvertible Deep Well Jet PumpsNOTICE D&apo
Electrical I 0IZ_WARNINGI Hazardous voltage. Can shock, burn, orkill. Connect ground wire before connecting power sup-ply wires. Use the wire size (in
Preparing to Start the Pump - Deep Wei[ [ [I_ CAUTION] Never run pump dry. Running pump with-out water may cause pump to overheat, damaging sealand po
Preparing to Start the Pump - Shallow Well 12I_l_CAUTION ] Never run pump dry. Running pump with-out water may cause pump to overheat, damaging sealan
Troubleshooting 13SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTIONMotor will not run Be sure switch is on.Replace fuse or reset circuit breaker.DISCONNECT
Repair Parts 1427Key PartNo. Description1 Motor2 Pressure Gauge3 Pump Body (Back Half)4 Seal & Gasket [<it *5 V-Clamp Assembly6 Pump Body (Fron
Ejector Package 15Ejector Packages are available for either shallow well ordeep well operation. Pump owners manual describesconditions that define sha
Ejector Package 16Deep Well |nsta[lafion4" Double Pipe Kit FP4800 or 296602" Single Pipe KitFP4840 or 29670_----- 121 \5_1927 0895454--6Key
S curit 17LIRE TOUTES CES iNSTRUCTiONSET LES SUivRE!_iCe symbole indique qu'il faut 6tre prudent.Lorsque ce symbole apparait sur la pompe ou dan
Table des matJ&res 18Merci d'avoir achet une pompe de qualit sup rieure mise b I'essai b I'usine.PageS_curit6 ...
Remplacement d'une pompe existante 19PU|TS PROFONDS[_kAVERTISSEMENT] Tension dangereuse. Couper J'arriv6e de courant]a pompe avant d'in
Safety 2READ AND FOLLOWSAFETY INSTRUCTIONS!,_ This isthe safety alert symbol. When you see thissymbol on your pump or in this manual, look forone of t
|nsta[[ation sur un nouveau puits peu profond :20INSTALLATION DE LAPOINTE FILTRANTE (Figure 5)1 o Poser la vanne de r6glage et le n/anom_tre dans le c
Installation sur un nouveau puits peu profond 21sur ]es raccords fi]et6s. Supporter ]e tuyau de fa£:on qu'i] ne soit pascintr6 afin qu'i] n&
Installation sur un nouveau puits profond :22PU|TS DE 4 POUCES DE D|AMETREOU PLUS GRAND (Figure 10)1 o Poser ]a vanne de r6glage et ]e manom_tre dans
Branchements du tuyau de refouJement et sur un r&servoir sous pression 23BR.ANCHEM.ENT SUR UN RI'SERVO|RPRECHARGE (Figure 12)1 o Poser un rac
Electricit& 24D6brancher le courant 6[ectrique avant d'intervenir sur la pompe, le moteur, le manostat ou le c_blage.REGLAGES DE L'INTER
I lectricit& 25IAVERTISSEMENTII I Tension dangereuse. Risque de secousses_[ectriques, de hr_lures, voire [a mort. Brancher [e fi[ de terre avantde
Pr¶tions avant le d&marrage de la pompe - Puits profond 26[_, ATTENTIONj Ne jamais faire fondionner ]a pompe h sec. Faire]fon_tionner ]a p
Pr6parafions avant le d6marrage de la pompe - Puits peu profond 27r ]2 ®mENTIONjNeja aisfairefondionnerKapompesecFairetonctionner ]a pompe sans eau ri
Diagnostic des pannes 2.8SYMPTOMESLe rnoteul" ne tOUl'ne pasCAUSES PROBABLES REMj:DESS'assurer que le sectionneur est enclench_.Rernpla
Pi&ces de rechange 297R_f. D_signafion des pi_ces1 Moteur2 Manom_tre3 Corps de [a pompe (moiti6. arri_re)4 N_cessaire de joints et de bagues d&apo
Table of Contents 3Thank you for purchasing a top quality, factory tested pump.PageGeneral Safety ...
Ensemble &jecteur 30Un ensemble d'6jecteur est livrable pour les puits peuprofonds ou profonds. La Notice d'ufilisafion de la pomped6cri
Ensemble &jecteur 31installation dans un puits profondTrousse pour tuyaux jume[_s, 4 pouces, FP4800 ou 29660 Trousse pour tuyau× simpies, 2 pouces
Seguridad 32LEA Y S|GA LAS |NSTRUCCIONESDE SEGURIDAD!_k Este es el simbolo de aierta de seguridad. Cuandousted vea este dmbolo en su bomba o en este m
|ndice de Contenido 33Gracias pot adquirir una bomba de calidad superior que ha sido probada en la f_brica.P4ginaSeguridad General ...
Reempiazo de una Bomba E×istente 34POZO PROFUNDOI_ ADVERTENCIA I Voltaje peEigroso. Desconecte [a alimentaci6nde energla de [a bomba antes de trabajar
Instalaci6n de un Pozo Nuevo de Poca Profundidad 35|NSTALACION DEL PUNTO DE POZO(Figura 5)1. Instale ]a v41vula de control y el medidor de presi6n en
Instalaci6n de un Pozo Nuevo de Poca Profundidad 36de ]a bomba y con el prop6sito de que no se incline ]igeramentehacia arriba desde el pozo hacia ]a
|nstalaci6n De Un Pozo Nuevo Profundo 37POZO DE 4" 6 MAS (Figura 10)1. Instale ]a wilvuJa de control y el medidor de presi6n en el cuerpode la bo
Tuberia de Descarga y Conexiones del Tanque de Presi6n 38CONEX|ON DE TANQUE DE PRE-CARGA (Figura 12)Instale una boquilla de cierre y una "T"
Eiectricidad 39Desconecte [a corriente antes de trabajar en [a bomba, e[ motor, e[ conmutador a presi6n, o los cables.CONFIGURACIONES DEL INTERRUPTOR
Replacing an Existing Pump 4DEEP WELLI_WARNINGIHazardous voltage. Disconnect power topump before working on pump or motor.1. Drain and remove the old
El&ctrJcas y a TJerra4OIa_II ADVERTENCIA ITensi6npdigrosa. Puedecausarchoques,quemaduras o muerte. Conecte eJ Mambre de puesta a tierra antes deco
Preparaci6n Pare Arrancar La Bornba - Pozo Profundo 41I_, PRECAUCION] Nunca ponga a fundonar [a bomba en seco.1Poner a funcionar ]a bomba sin agua pue
Preparaci6n ParaArrancar La Bomba - Pozo Poco Profundo 4:2I_, PRECAUCION] Nunca ponga a fundonar [a bomba en seco.1Poner a funcionar ]a bomba sin agua
So[uci6n de Prob[emas 43SINTOMA' CAUSA(S) PROBABLE(S) . ACCION CORRECTIVAElmotor no funcionaEl interrupter de desconexi6n est_i apagadoEl fusible
Refacciones 4457C_aveNo.123456789Descripci6n de la ParteMotorMedidor de Presi6nCuerpo de la Bomba (Mitad trasera)Kit de Sello y Empaque*Unidad de la a
Paquete eyector 45Se dispone de paquetes de eyector para operaciones enpozos profundos o poco profundos. El manual del propi-etario de la bomba descri
Pacluete eyector 46|nstalad6n en pozos profundosKit de tuberia doble de 4" FP 4800 o 29660Kit de tuberia sencilla de 2" FP4840 o 29670_-----
47
New Shallow Well |nstalladon 5WELL POINT INSTALLATION (Figure 5)1. Install the control valve and pressure gauge in thepump body (see Figure 1).2. Inst
New Shallow Well |nstalladon 6possible fittings - especially elbows - as fittingsincrease friction in the pipe. The suction pipe shouldbe at least as
New Deep Well Installation 74" OR LARGER WELL (Figure 10)1. Install the control valve and pressure gauge in thepump body. See Figure 7.2. Assembl
Discharge Pipe and Pressure Tank Connections 8PRE-CHARGE TANK CONNECTION(Figure 12).Install a close nipple and a tee in the pump dischargeport (see Fi
Electrical 9Disconnect power before working on pump, motor, pressure switch, or wiring.MOTOR SWITCH SETTINGSNOTE: 1/2 HP motors are wired for 115 volt
Comentarios a estos manuales